logo
Envoyer le message
produits
DéTAILS DES NOUVELLES
À la maison > Nouvelles >
Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?
Événements
Nous Contacter
Mrs. Tina
86--18056004511
Contactez-nous maintenant

Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?

2025-12-16
Latest company news about Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?

Lorsque commence la période de baseball au Fenway Park de Boston, Mark, le guide touristique, commence à vivre une « période difficile » - il conduit une équipe japonaise à se tenir sous la « surface murale monstre respectueuse de l'environnement », et après avoir fini de parler en anglais : « Cette surface murale a été construite en 1934 et a bloqué de nombreux circuits », un voyageur élève une caméra et demande : « Que signifie « home run » en japonais ? Pourquoi cette surface murale est-elle écologique ? Lors de la transition vers la pile des lanceurs, les enfants de l'équipe familiale latino ont pris sa manche et ont demandé en espagnol : « Est-ce que le lanceur des Red Sox s'entraînera ici ? Mark n'a pu convertir que lentement à l'aide d'une application de traduction pour téléphone intelligent, ce qui a provoqué un retard d'une demi-heure. Le jour du jeu vidéo, c'était aussi pire. Les joies du public ont tout étouffé. Il a brandi un haut-parleur et a crié : « Lors du premier match vidéo de la période d'ouverture de 1912, les Red Sox ont gagné 5-3. » Les spectateurs de la dernière rangée n'ont pas non plus capturé "5-3", et enfin, ils n'ont pu prendre qu'une photo autour du tableau d'affichage centenaire et ont murmuré : "Ça vaut toujours la peine de visiter Fenway Park".

En tant que l'un des premiers stades de la Ligue majeure de baseball, Fenway Park reçoit plus de 3 millions de visiteurs chaque année, dont près de 40 % sont des visiteurs internationaux. Pour les aperçus ci-dessous, les problèmes de leur travail ne se limitent pas à se souvenir de "l'ouverture de 1912" ou du "record de 17 circuits" - il s'agit de savoir exactement comment "comprendre" véritablement la valeur de cette arène pour les visiteurs internationaux parlant différentes langues et différentes expertises du baseball - pas simplement une réflexion informelle sur l'architecture, mais en obtenant "la conception tactique derrière la surface du mur de monstre écologique", en comprenant l'enthousiasme des fans des Red Sox et en réalisant pourquoi ils ont un attachement si solide à cette région.

I.Les « 3 défis » pour les guides de Fenway Park : multilinguisme, bruit, parcours, manque de tout type d'un d'entre eux est inadéquat

Les guides qui ont conduit des visites panoramiques à Fenway Park comprennent que leur travail est différent de celui des galeries ou des sites archéologiques : il n'y a pas de salles d'exposition silencieuses, pas d'ordre de visite réparé et les questions des touristes sont particulièrement « réparties ». Se fier simplement à l’intérêt et à la mémoire n’est pas suffisant ; ils doivent se débarrasser de ces trois obstacles :

1. Le multilinguisme ne consiste pas à « transformer les mots », il s'agit plutôt de faire « comprendre le baseball » aux touristes.

Parmi les visiteurs internationaux du Fenway Park, les touristes japonais, latino-américains et européens ont des exigences diverses : les touristes japonais comprennent principalement le baseball et veulent savoir « Les Red Sox ont-ils joué contre les Giants de Yomiuri ? "Qu'est-ce qui est le plus difficile à toucher, la surface du mur monstre écologique ou la surface du mur extérieur du Tokyo Dome ?" Les touristes latino-américains aiment le baseball mais ne parlent pas anglais et ne comprennent pas non plus les termes comme « pitcher's pile » et « home plate » ; Les touristes européens « partent souvent en famille » et ne connaissent pas non plus les règlements du baseball. Lorsque l'aperçu leur disait « Les Red Sox ont remporté les World Series en 1918 », les touristes ont rapidement demandé : « Était-ce contre l'Allemagne ? Ils ont fait une blague. Un autre aperçu mené par une équipe japonaise a été demandé : "La surface du mur monstre respectueux de l'environnement mesure 37 pieds et 2 pouces de haut. C'est le nombre de mètres ? Cette élévation est-elle difficile ou simple au baseball ?" L'aperçu n'était pas prêt et il a fallu rechercher sur place la conversion de l'appareil, mais il n'a pas pu expliquer le partenariat entre "l'élévation et les méthodes", et les touristes n'étaient pas du tout intéressés.

Donc pour les aperçus,service multilingueIl ne s'agit pas de "transformer le 'home run' en un langage international" - il s'agit d'intégrer l'histoire sociale des touristes et leur compréhension du baseball pour discuter des termes "commodément". Par exemple, lorsqu'on explique le "home run" aux touristes européens, il faut dire "Cela ressemble au "hat-trick" du football, la technique d'accumulation la plus efficace au baseball" ; Lorsqu'on clarifie l'élévation de la "surface du mur du monstre écologique" aux touristes japonais, il faut la comparer avec "La surface du mur extérieur du Tokyo Dome est 1,2 mètres plus grande, donc frapper un home run en dessous nécessite des capacités de joueur particulièrement solides" - ce n'est qu'après cela que les touristes comprendront et seront prêts à poser encore plus de questions.

2. Il est plus vital de raconter clairement des histoires par le son que de « crier bruyamment »

Les scénarios sonores de Fenway Park sont particulièrement particuliers - il ne s'agit pas simplement d'un espace « bondé et bruyant » : les jours sans match, il y a les bruits « bourdonnants » des machines d'entretien de l'herbe et les conversations des touristes ; les jours de jeu vidéo, c'est beaucoup plus exagéré. Les acclamations des adeptes, les discours sur place et les demandes de hot-dogs des vendeurs se mélangent les uns aux autres, les décibels dépassant les 80. Les amplificateurs classiques ne fonctionnent tout simplement pas. Le guide touristique crie jusqu'à ce que sa voix soit rauque, mais les touristes doivent quand même se tenir à proximité pour y prêter attention. S'ils sont trop éloignés, le contenu est perdu.

Les guides touristiques s'attendent tous à un appareil capable de "atténuer le son" - sans crier, les touristes peuventécouter clairementquand on parle normalement. Qu'il s'agisse des applaudissements tout au long du jeu vidéo ou du son de l'appareil d'entretien, cela n'affecte pas la description. Après tout, le pouvoir du guide touristique devrait être concentré sur « la narration de l'histoire » et non sur « qui a une voix plus forte ».

3. Le cours de vision est étendu et les facteurs de compréhension sont fragmentés. Ils doivent aider les touristes à « attacher l’histoire du siècle »

Le parcours visuel de Fenway Park est particulièrement étendu : de la « surface de mur de monstre écologique » dans le champ extérieur, au tas du lanceur et au marbre dans le champ intérieur, en passant par les vestiaires des joueurs en sous-sol et la galerie de baseball à l'étage. Les lieux sont éloignés les uns des autres et l'ordre doit être modifié en fonction de la circulation des individus. Lorsque le guide touristique dirige l'équipe, il est très facile de penser que "les touristes devant ont effectivement écouté la description, mais ceux derrière ne l'ont pas respectée", ou "en visitant la galerie, les touristes oublient l'histoire du baseball dont ils ont simplement été informés".

Un voyageur européen a commenté : « Nous avons visité la zone des vestiaires avec le guide touristique et avons découvert que la veste avait été utilisée en 1931. Plus tard, lorsque nous sommes allés à la galerie et avons vu les vieilles vestes, nous ne pouvions pas nous rappeler si cette veste était le modèle initial. Après la visite, nous avons vraiment senti que chaque endroit était intéressant, mais nous ne comprenions pas le lien entre eux et ne savions pas ce qui s'était passé à Fenway Park au cours du siècle dernier.

Pour les guides touristiques, ils doivent trouver des moyens de « relier les facteurs de compréhension de la diffusion » - par exemple, lorsqu'ils voient la vieille batte de baseball dans la galerie, ils doivent la relier à « le propriétaire de cette batte a frappé un « bye-bye home run » avant la « surface murale monstre écologique » en 1953 » ; en voyant la veste n ° 34 dans la zone des casiers, ils devraient expliquer que "cela reste à la mémoire de Ted Williams, qui a lancé 19 périodes de baseball sur la pile du lanceur". Mais il est très facile d'oublier de dépendre uniquement des paroles, et les touristes ne s'en souviennent pas non plus. Des appareils sont nécessaires pour aider à les « attacher ».

II. Avec des appareils adaptés au lieu, le travail des guides touristiques devient plus facile

Les guides touristiques de Fenway Park ont ​​lentement découvert que les bons appareils ne sont pas « un souci inclus », mais peuvent les aider à faire leur travail de manière approfondie - en ne se souciant plus des « touristes qui ne comprennent pas », en ne criant plus bruyamment et en étant capables de se concentrer davantage sur « l'histoire du baseball ». Les solutions comme celles proposées par Yingmi sont particulièrement idéales pour la scène de Fenway Park :

1. Permettre aux différents touristes de « rester au top du rythme »

Le système de partage multilingue de Yingmi a simplement résolu le problème des « touristes qui ne comprennent pas » : il couvre 5 langues : anglais, espagnol, japonais, allemand et français. Les touristes japonais peuvent écouter « le contraste entre la « surface du mur monstre écologique » et le Dôme de Tokyo », les touristes latino-américains peuvent comprendre « la pertinence tactique de la pile du lanceur », et les touristes européens peuvent comprendre « les World Series ne sont pas un costume de football ». S'il y a une demande pour une petite langue comme le portugais ou le coréen, elle peut être adaptée en 72 heures sans que le guide touristique ait besoin de rechercher momentanément un traducteur.

Il est beaucoup plus réfléchi de « promouvoir les termes » - pas de traductions serrées, mais de les clarifier d'une manière qui convient à la cognition des touristes. Par exemple, en clarifiant le "home run" aux touristes européens, le système dirait instantanément "comparable au "hat-trick" du football, il s'agit de l'une des approches les plus spectaculaires du baseball". Lorsqu'on explique aux touristes japonais "l'élévation de la surface du mur monstre respectueux de l'environnement", il est essentiel d'inclure qu'"elle est 1,2 mètres plus grande que la surface du mur extérieur du Tokyo Dome. Frapper un home run en dessous équivaut à frapper un home run de 500 pieds dans le Tokyo Dome". Yingmi avait déjà suggéré un plan similaire pour le Tokyo Dome au Japon, et le guide touristique régional a affirmé : « Les questions posées par les touristes étaient beaucoup plus vastes. Elles n'étaient plus simplement « qu'est-ce que c'est ? mais 'pourquoi a-t-il été créé de cette façon'"

2. Également au milieu du son, vous pouvez « écouter chaque mot »

L'innovation électronique de réduction du son de Yingmi est extrêmement utile pour les guides touristiques de Fenway Park : elle peut spécifiquement filtrer les joies des abonnés, les audios des appareils et les miroirs. De plus, lorsque le guide touristique parle habituellement, les touristes, même s'ils se basent sur le système de vérification initial de la base le jour du jeu vidéo, peuvent clairement écouter « les capacités au bâton de Ted Williams ». De plus, les appareils peuvent « changer instantanément le volume » : dans une galerie calme, le volume sera certainement réduit, sans déranger les autres ; lorsqu'il devient fort dans le champ extérieur, le volume augmente instantanément, sans que le guide touristique ait besoin de le changer manuellement.

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter du signal -son innovation de transmission sans filpeut couvrir l'ensemble du Fenway Park, du mur de monstres respectueux de l'environnement dans le champ extérieur au flux de joueurs sous terre, et le signal ne sera certainement pas interrompu. Même si l'équipe est répartie sur différents postes de contrôle, par exemple lorsque les touristes au premier rang voient le marbre et que les touristes au fond voient la surface du mur monstre respectueux de l'environnement, dans un rayon de 200 mètres, ils peuvent clairement écouter les descriptions. Le guide touristique de la Yankees Arena de New York l'a utilisé auparavant et a affirmé : « Le taux de perturbation du signal est inférieur à 3 %, ce qui est bien plus fiable que les outils précédents. »

Le style des outils répond également aux exigences des guides touristiques : il s'agit d'un type monté sur le cou, non portable. Lorsque le guide touristique dirige l'équipe, celui-ci peut librement bouger "le mouvement de lancer", et les touristes prenant des photos ou giflant ne seront certainement pas bloqués. Le poids n'est que de 18 grammes et le porter pendant une demi-journée ne provoquera certainement pas de douleur aux oreilles, ce qui le rend approprié pour une période de navigation de 3 heures à Fenway Park.

dernières nouvelles de l'entreprise Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?  0

3.Aidez les touristes à « garder à l’esprit les contes centenaires »

Le plan de visite panoramique guidée par zone de Yingmi résout exactement le problème des « cours dispersés et des facteurs de compréhension fragmentés » - diverses zones utilisent différentes techniques de description :

Le champ extérieur utilise une "remarque automatisée". Lorsque les touristes s'approchent de la surface du mur monstre respectueux de l'environnement, les outils joueront instantanément "Cette surface du mur a été intégrée en 1934. Fabriquée à l'origine en bois, elle a été remplacée par du béton en 1947. La teinte écologique était destinée à réduire l'exposition à la lumière du soleil et à aider les joueurs à évaluer la trajectoire de la balle", sans que le guide touristique ait besoin de la reproduire encore et encore ;
Le champ intérieur utilise une « description de l'équipe sans fil », le guide touristique peut compléter en fonction de la scène sur place, par exemple lorsqu'il s'appuie sur la pile du lanceur : « C'est 2 pouces de plus que divers autres stades. C'est l'avantage tactique des Red Sox, permettant au lanceur de lancer des lancers beaucoup plus précis » ;

La galerie utilise une "description sur écran tactile", les touristes peuvent cliquer sur les tags des objets exposés pour prêter attention à "Cette vieille veste de 1918 a été utilisée par le propriétaire en 1953 et a réussi un 'Bye-bye Home Run'. Le challenger était les Yankees, et 35 000 abonnés ont été soutenus en direct". En voyant la 34ème veste, on expliquera certainement "Ted Williams a utilisé cette veste pendant 19 périodes sur le terrain du lanceur. Lorsqu'il a pris sa retraite en 1966, les fans ont crié son nom". De cette façon, les touristes peuvent relier « la surface du mur monstre respectueux de l'environnement, la pile du lanceur et la vieille veste » en une ligne, en gardant à l'esprit le contexte centenaire de Fenway Park.

Réflexion finale : l'essentiel du guide touristique est de permettre aux touristes d'emporter des « contes », pas des « photos ».

Les guides touristiques de Fenway Park prétendent souvent que l'attrait de cette arène n'est pas « vieux », mais « avec des histoires » : ce sont les circuits bloqués par la surface des murs monstrueux respectueux de l'environnement, l'histoire de Ted Williams et le lien centenaire entre les fans et l'équipe. Leur tâche est de raconter ces histoires aux touristes internationaux, pour s'assurer qu'à leur départ, ils emportent avec eux « l'enthousiasme des Red Sox » dans leur cœur, par opposition aux simples photos sur leurs téléphones.

Des solutions comme celle de Yingmi aident en fait les guides touristiques à « bien mieux transmettre les histoires » - sans plus se laisser distraire par la langue, le son ou les chemins, mais capables de se concentrer sur « exactement comment les rendre plus dynamiques ». Pour les touristes internationaux, de telles solutions de guides touristiques « en valent la peine » ; pour les guides touristiques, ce métier est celui de la « rencontre ».

En fin de compte, le guide touristique opérant à Fenway Park ne "révèle pas les touristes", mais "garantit que les individus de diverses nations peuvent tomber amoureux de la culture du baseball". Et les bons outils sont les « bons assistants » qui les aident à atteindre cet objectif.

 

FAQ :

  1. Comment le système d’audioguide gère-t-il les visites de groupes avec des parcours linguistiques mixtes ?
    Chaque visiteur peut sélectionner sa langue préférée sur l'appareil, permettant aux groupes multilingues d'entendre des commentaires synchronisés dans leur propre langue.

  2. Le contenu audio est-il préenregistré ou les guides peuvent-ils fournir des commentaires en direct ?
    Le système prend en charge les deux : des explications préenregistrées pour les points clés et des commentaires de guide en direct pour une narration interactive.

  3. Quelles sont les mesures en place pour l’hygiène et l’entretien des appareils ?
    Les appareils sont désinfectés entre les utilisations et la conception montée sur le cou minimise le contact avec le visage. Des contrôles de maintenance réguliers garantissent les performances.

produits
DéTAILS DES NOUVELLES
Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?
2025-12-16
Latest company news about Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?

Lorsque commence la période de baseball au Fenway Park de Boston, Mark, le guide touristique, commence à vivre une « période difficile » - il conduit une équipe japonaise à se tenir sous la « surface murale monstre respectueuse de l'environnement », et après avoir fini de parler en anglais : « Cette surface murale a été construite en 1934 et a bloqué de nombreux circuits », un voyageur élève une caméra et demande : « Que signifie « home run » en japonais ? Pourquoi cette surface murale est-elle écologique ? Lors de la transition vers la pile des lanceurs, les enfants de l'équipe familiale latino ont pris sa manche et ont demandé en espagnol : « Est-ce que le lanceur des Red Sox s'entraînera ici ? Mark n'a pu convertir que lentement à l'aide d'une application de traduction pour téléphone intelligent, ce qui a provoqué un retard d'une demi-heure. Le jour du jeu vidéo, c'était aussi pire. Les joies du public ont tout étouffé. Il a brandi un haut-parleur et a crié : « Lors du premier match vidéo de la période d'ouverture de 1912, les Red Sox ont gagné 5-3. » Les spectateurs de la dernière rangée n'ont pas non plus capturé "5-3", et enfin, ils n'ont pu prendre qu'une photo autour du tableau d'affichage centenaire et ont murmuré : "Ça vaut toujours la peine de visiter Fenway Park".

En tant que l'un des premiers stades de la Ligue majeure de baseball, Fenway Park reçoit plus de 3 millions de visiteurs chaque année, dont près de 40 % sont des visiteurs internationaux. Pour les aperçus ci-dessous, les problèmes de leur travail ne se limitent pas à se souvenir de "l'ouverture de 1912" ou du "record de 17 circuits" - il s'agit de savoir exactement comment "comprendre" véritablement la valeur de cette arène pour les visiteurs internationaux parlant différentes langues et différentes expertises du baseball - pas simplement une réflexion informelle sur l'architecture, mais en obtenant "la conception tactique derrière la surface du mur de monstre écologique", en comprenant l'enthousiasme des fans des Red Sox et en réalisant pourquoi ils ont un attachement si solide à cette région.

I.Les « 3 défis » pour les guides de Fenway Park : multilinguisme, bruit, parcours, manque de tout type d'un d'entre eux est inadéquat

Les guides qui ont conduit des visites panoramiques à Fenway Park comprennent que leur travail est différent de celui des galeries ou des sites archéologiques : il n'y a pas de salles d'exposition silencieuses, pas d'ordre de visite réparé et les questions des touristes sont particulièrement « réparties ». Se fier simplement à l’intérêt et à la mémoire n’est pas suffisant ; ils doivent se débarrasser de ces trois obstacles :

1. Le multilinguisme ne consiste pas à « transformer les mots », il s'agit plutôt de faire « comprendre le baseball » aux touristes.

Parmi les visiteurs internationaux du Fenway Park, les touristes japonais, latino-américains et européens ont des exigences diverses : les touristes japonais comprennent principalement le baseball et veulent savoir « Les Red Sox ont-ils joué contre les Giants de Yomiuri ? "Qu'est-ce qui est le plus difficile à toucher, la surface du mur monstre écologique ou la surface du mur extérieur du Tokyo Dome ?" Les touristes latino-américains aiment le baseball mais ne parlent pas anglais et ne comprennent pas non plus les termes comme « pitcher's pile » et « home plate » ; Les touristes européens « partent souvent en famille » et ne connaissent pas non plus les règlements du baseball. Lorsque l'aperçu leur disait « Les Red Sox ont remporté les World Series en 1918 », les touristes ont rapidement demandé : « Était-ce contre l'Allemagne ? Ils ont fait une blague. Un autre aperçu mené par une équipe japonaise a été demandé : "La surface du mur monstre respectueux de l'environnement mesure 37 pieds et 2 pouces de haut. C'est le nombre de mètres ? Cette élévation est-elle difficile ou simple au baseball ?" L'aperçu n'était pas prêt et il a fallu rechercher sur place la conversion de l'appareil, mais il n'a pas pu expliquer le partenariat entre "l'élévation et les méthodes", et les touristes n'étaient pas du tout intéressés.

Donc pour les aperçus,service multilingueIl ne s'agit pas de "transformer le 'home run' en un langage international" - il s'agit d'intégrer l'histoire sociale des touristes et leur compréhension du baseball pour discuter des termes "commodément". Par exemple, lorsqu'on explique le "home run" aux touristes européens, il faut dire "Cela ressemble au "hat-trick" du football, la technique d'accumulation la plus efficace au baseball" ; Lorsqu'on clarifie l'élévation de la "surface du mur du monstre écologique" aux touristes japonais, il faut la comparer avec "La surface du mur extérieur du Tokyo Dome est 1,2 mètres plus grande, donc frapper un home run en dessous nécessite des capacités de joueur particulièrement solides" - ce n'est qu'après cela que les touristes comprendront et seront prêts à poser encore plus de questions.

2. Il est plus vital de raconter clairement des histoires par le son que de « crier bruyamment »

Les scénarios sonores de Fenway Park sont particulièrement particuliers - il ne s'agit pas simplement d'un espace « bondé et bruyant » : les jours sans match, il y a les bruits « bourdonnants » des machines d'entretien de l'herbe et les conversations des touristes ; les jours de jeu vidéo, c'est beaucoup plus exagéré. Les acclamations des adeptes, les discours sur place et les demandes de hot-dogs des vendeurs se mélangent les uns aux autres, les décibels dépassant les 80. Les amplificateurs classiques ne fonctionnent tout simplement pas. Le guide touristique crie jusqu'à ce que sa voix soit rauque, mais les touristes doivent quand même se tenir à proximité pour y prêter attention. S'ils sont trop éloignés, le contenu est perdu.

Les guides touristiques s'attendent tous à un appareil capable de "atténuer le son" - sans crier, les touristes peuventécouter clairementquand on parle normalement. Qu'il s'agisse des applaudissements tout au long du jeu vidéo ou du son de l'appareil d'entretien, cela n'affecte pas la description. Après tout, le pouvoir du guide touristique devrait être concentré sur « la narration de l'histoire » et non sur « qui a une voix plus forte ».

3. Le cours de vision est étendu et les facteurs de compréhension sont fragmentés. Ils doivent aider les touristes à « attacher l’histoire du siècle »

Le parcours visuel de Fenway Park est particulièrement étendu : de la « surface de mur de monstre écologique » dans le champ extérieur, au tas du lanceur et au marbre dans le champ intérieur, en passant par les vestiaires des joueurs en sous-sol et la galerie de baseball à l'étage. Les lieux sont éloignés les uns des autres et l'ordre doit être modifié en fonction de la circulation des individus. Lorsque le guide touristique dirige l'équipe, il est très facile de penser que "les touristes devant ont effectivement écouté la description, mais ceux derrière ne l'ont pas respectée", ou "en visitant la galerie, les touristes oublient l'histoire du baseball dont ils ont simplement été informés".

Un voyageur européen a commenté : « Nous avons visité la zone des vestiaires avec le guide touristique et avons découvert que la veste avait été utilisée en 1931. Plus tard, lorsque nous sommes allés à la galerie et avons vu les vieilles vestes, nous ne pouvions pas nous rappeler si cette veste était le modèle initial. Après la visite, nous avons vraiment senti que chaque endroit était intéressant, mais nous ne comprenions pas le lien entre eux et ne savions pas ce qui s'était passé à Fenway Park au cours du siècle dernier.

Pour les guides touristiques, ils doivent trouver des moyens de « relier les facteurs de compréhension de la diffusion » - par exemple, lorsqu'ils voient la vieille batte de baseball dans la galerie, ils doivent la relier à « le propriétaire de cette batte a frappé un « bye-bye home run » avant la « surface murale monstre écologique » en 1953 » ; en voyant la veste n ° 34 dans la zone des casiers, ils devraient expliquer que "cela reste à la mémoire de Ted Williams, qui a lancé 19 périodes de baseball sur la pile du lanceur". Mais il est très facile d'oublier de dépendre uniquement des paroles, et les touristes ne s'en souviennent pas non plus. Des appareils sont nécessaires pour aider à les « attacher ».

II. Avec des appareils adaptés au lieu, le travail des guides touristiques devient plus facile

Les guides touristiques de Fenway Park ont ​​lentement découvert que les bons appareils ne sont pas « un souci inclus », mais peuvent les aider à faire leur travail de manière approfondie - en ne se souciant plus des « touristes qui ne comprennent pas », en ne criant plus bruyamment et en étant capables de se concentrer davantage sur « l'histoire du baseball ». Les solutions comme celles proposées par Yingmi sont particulièrement idéales pour la scène de Fenway Park :

1. Permettre aux différents touristes de « rester au top du rythme »

Le système de partage multilingue de Yingmi a simplement résolu le problème des « touristes qui ne comprennent pas » : il couvre 5 langues : anglais, espagnol, japonais, allemand et français. Les touristes japonais peuvent écouter « le contraste entre la « surface du mur monstre écologique » et le Dôme de Tokyo », les touristes latino-américains peuvent comprendre « la pertinence tactique de la pile du lanceur », et les touristes européens peuvent comprendre « les World Series ne sont pas un costume de football ». S'il y a une demande pour une petite langue comme le portugais ou le coréen, elle peut être adaptée en 72 heures sans que le guide touristique ait besoin de rechercher momentanément un traducteur.

Il est beaucoup plus réfléchi de « promouvoir les termes » - pas de traductions serrées, mais de les clarifier d'une manière qui convient à la cognition des touristes. Par exemple, en clarifiant le "home run" aux touristes européens, le système dirait instantanément "comparable au "hat-trick" du football, il s'agit de l'une des approches les plus spectaculaires du baseball". Lorsqu'on explique aux touristes japonais "l'élévation de la surface du mur monstre respectueux de l'environnement", il est essentiel d'inclure qu'"elle est 1,2 mètres plus grande que la surface du mur extérieur du Tokyo Dome. Frapper un home run en dessous équivaut à frapper un home run de 500 pieds dans le Tokyo Dome". Yingmi avait déjà suggéré un plan similaire pour le Tokyo Dome au Japon, et le guide touristique régional a affirmé : « Les questions posées par les touristes étaient beaucoup plus vastes. Elles n'étaient plus simplement « qu'est-ce que c'est ? mais 'pourquoi a-t-il été créé de cette façon'"

2. Également au milieu du son, vous pouvez « écouter chaque mot »

L'innovation électronique de réduction du son de Yingmi est extrêmement utile pour les guides touristiques de Fenway Park : elle peut spécifiquement filtrer les joies des abonnés, les audios des appareils et les miroirs. De plus, lorsque le guide touristique parle habituellement, les touristes, même s'ils se basent sur le système de vérification initial de la base le jour du jeu vidéo, peuvent clairement écouter « les capacités au bâton de Ted Williams ». De plus, les appareils peuvent « changer instantanément le volume » : dans une galerie calme, le volume sera certainement réduit, sans déranger les autres ; lorsqu'il devient fort dans le champ extérieur, le volume augmente instantanément, sans que le guide touristique ait besoin de le changer manuellement.

Il n'y a pas lieu de s'inquiéter du signal -son innovation de transmission sans filpeut couvrir l'ensemble du Fenway Park, du mur de monstres respectueux de l'environnement dans le champ extérieur au flux de joueurs sous terre, et le signal ne sera certainement pas interrompu. Même si l'équipe est répartie sur différents postes de contrôle, par exemple lorsque les touristes au premier rang voient le marbre et que les touristes au fond voient la surface du mur monstre respectueux de l'environnement, dans un rayon de 200 mètres, ils peuvent clairement écouter les descriptions. Le guide touristique de la Yankees Arena de New York l'a utilisé auparavant et a affirmé : « Le taux de perturbation du signal est inférieur à 3 %, ce qui est bien plus fiable que les outils précédents. »

Le style des outils répond également aux exigences des guides touristiques : il s'agit d'un type monté sur le cou, non portable. Lorsque le guide touristique dirige l'équipe, celui-ci peut librement bouger "le mouvement de lancer", et les touristes prenant des photos ou giflant ne seront certainement pas bloqués. Le poids n'est que de 18 grammes et le porter pendant une demi-journée ne provoquera certainement pas de douleur aux oreilles, ce qui le rend approprié pour une période de navigation de 3 heures à Fenway Park.

dernières nouvelles de l'entreprise Tâche du guide touristique au Fenway Park : Comment exactement faire comprendre l'histoire aux touristes internationaux ?  0

3.Aidez les touristes à « garder à l’esprit les contes centenaires »

Le plan de visite panoramique guidée par zone de Yingmi résout exactement le problème des « cours dispersés et des facteurs de compréhension fragmentés » - diverses zones utilisent différentes techniques de description :

Le champ extérieur utilise une "remarque automatisée". Lorsque les touristes s'approchent de la surface du mur monstre respectueux de l'environnement, les outils joueront instantanément "Cette surface du mur a été intégrée en 1934. Fabriquée à l'origine en bois, elle a été remplacée par du béton en 1947. La teinte écologique était destinée à réduire l'exposition à la lumière du soleil et à aider les joueurs à évaluer la trajectoire de la balle", sans que le guide touristique ait besoin de la reproduire encore et encore ;
Le champ intérieur utilise une « description de l'équipe sans fil », le guide touristique peut compléter en fonction de la scène sur place, par exemple lorsqu'il s'appuie sur la pile du lanceur : « C'est 2 pouces de plus que divers autres stades. C'est l'avantage tactique des Red Sox, permettant au lanceur de lancer des lancers beaucoup plus précis » ;

La galerie utilise une "description sur écran tactile", les touristes peuvent cliquer sur les tags des objets exposés pour prêter attention à "Cette vieille veste de 1918 a été utilisée par le propriétaire en 1953 et a réussi un 'Bye-bye Home Run'. Le challenger était les Yankees, et 35 000 abonnés ont été soutenus en direct". En voyant la 34ème veste, on expliquera certainement "Ted Williams a utilisé cette veste pendant 19 périodes sur le terrain du lanceur. Lorsqu'il a pris sa retraite en 1966, les fans ont crié son nom". De cette façon, les touristes peuvent relier « la surface du mur monstre respectueux de l'environnement, la pile du lanceur et la vieille veste » en une ligne, en gardant à l'esprit le contexte centenaire de Fenway Park.

Réflexion finale : l'essentiel du guide touristique est de permettre aux touristes d'emporter des « contes », pas des « photos ».

Les guides touristiques de Fenway Park prétendent souvent que l'attrait de cette arène n'est pas « vieux », mais « avec des histoires » : ce sont les circuits bloqués par la surface des murs monstrueux respectueux de l'environnement, l'histoire de Ted Williams et le lien centenaire entre les fans et l'équipe. Leur tâche est de raconter ces histoires aux touristes internationaux, pour s'assurer qu'à leur départ, ils emportent avec eux « l'enthousiasme des Red Sox » dans leur cœur, par opposition aux simples photos sur leurs téléphones.

Des solutions comme celle de Yingmi aident en fait les guides touristiques à « bien mieux transmettre les histoires » - sans plus se laisser distraire par la langue, le son ou les chemins, mais capables de se concentrer sur « exactement comment les rendre plus dynamiques ». Pour les touristes internationaux, de telles solutions de guides touristiques « en valent la peine » ; pour les guides touristiques, ce métier est celui de la « rencontre ».

En fin de compte, le guide touristique opérant à Fenway Park ne "révèle pas les touristes", mais "garantit que les individus de diverses nations peuvent tomber amoureux de la culture du baseball". Et les bons outils sont les « bons assistants » qui les aident à atteindre cet objectif.

 

FAQ :

  1. Comment le système d’audioguide gère-t-il les visites de groupes avec des parcours linguistiques mixtes ?
    Chaque visiteur peut sélectionner sa langue préférée sur l'appareil, permettant aux groupes multilingues d'entendre des commentaires synchronisés dans leur propre langue.

  2. Le contenu audio est-il préenregistré ou les guides peuvent-ils fournir des commentaires en direct ?
    Le système prend en charge les deux : des explications préenregistrées pour les points clés et des commentaires de guide en direct pour une narration interactive.

  3. Quelles sont les mesures en place pour l’hygiène et l’entretien des appareils ?
    Les appareils sont désinfectés entre les utilisations et la conception montée sur le cou minimise le contact avec le visage. Des contrôles de maintenance réguliers garantissent les performances.

Plan du site |  Politique de confidentialité | La Chine est bonne. Qualité Système audio du guide Le fournisseur. 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. Tout. Les droits sont réservés.