Imaginez un voyageur espagnol explorant le musée du Henan en Chine pour la toute première fois. Il a regardé les traductions anglaises inégales sur les étiquettes d'exposition, fronçant les sourcils et plissant les yeux pendant ce qui lui a semblé une éternité, toujours complètement perplexe quant à l'histoire derrière l'artefact. Ce n'est que lorsqu'un membre de l'équipe lui a tendu un gadget de guide Yingmi : il a appuyé sur un interrupteur, et sa narration en espagnol natif a commencé clairement, accompagnée d'une vidéo vibrante de la restauration de l'artefact jouant directement sur l'écran. Finalement, il a saisi l'importance de ce trésor ancien.
Autre scénario : Un client allemand a exploré le hall d'exposition de Huawei à Shenzhen. Il a tendu la main pour interagir avec un nouveau téléphone dans la vitrine, et l'outil de guide Yingmi a immédiatement éclairé l'emplacement, démontrant même ces détails subtils et faciles à manquer dans la conception du produit. Ce ne sont pas des fantasmes futuristes ; ce sont de véritables rencontres fraîches que les appareils de guide Yingmi offrent aux touristes du monde entier, maintenant qu'ils ont dépassé les anciennes restrictions sensorielles.
De nombreux administrateurs dans des lieux pittoresques internationaux, des galeries et des espaces événementiels d'entreprise ont rencontré ce défi identique : les excursions guidées conventionnelles sont constamment confrontées à des "obstacles sensoriels". Les différences linguistiques empêchent la culture de résonner véritablement dans le cœur des visiteurs ; un son peu clair limite leur champ d'exploration ; et les narrations ne sont que le guide qui parle, sans aucune interaction engageante. Mais les outils de guide Yingmi, de Huima Technology, sont distincts. Ils démantèlent ces barrières de trois perspectives : la langue, l'espace et l'engagement. Ils intègrent "écouter, regarder, toucher, sentir" en un seul, permettant aux touristes du monde entier de véritablement "s'immerger" dans les récits derrière chaque lieu et chaque exposition.
Pour les touristes internationaux, la langue est certainement le défi initial lorsqu'ils découvrent une nouvelle destination. Auparavant, si vous engagiez un guide humain, la plupart ne comprenaient qu'une ou deux langues. Si vous parliez quelque chose comme l'arabe ou le russe, vous ne faisiez essentiellement que "naviguer", sans aucun moyen de saisir les détails authentiques. Les outils de guide standard étaient encore pires : les traductions étaient monotones et manquaient de la subtilité culturelle cachée dans les artefacts.
Mais les outils de guide Yingmi effectuent une "adaptation multilingue profonde". Leur système en libre-service comprend huit langues : anglais, français, espagnol, japonais, coréen, couvrant la majorité des principaux marchés touristiques mondiaux. Et si un client a besoin de quelque chose de spécifique, comme l'arabe ou le russe, il peut obtenir une version personnalisée. La meilleure partie ? Les narrations ne sont pas simplement "copiées d'un dictionnaire". Elles sont affinées pour correspondre à l'arrière-plan culturel du voyageur. Par exemple, lorsqu'ils informent les visiteurs européens sur la flûte en os de Jiahu, ils pourraient ajouter : "La tessiture de cette flûte ressemble à la lyre grecque antique que vous pourriez reconnaître." Lorsqu'ils présentent le temple Meizhou Mazu aux invités d'Asie du Sud-Est, ils le relient aux traditions locales des divinités marines qu'ils connaissent.
Après que le musée du Henan a commencé à utiliser ce système, les visiteurs du monde entier ont finalement compris les histoires derrière les artefacts. Avant, seuls 30 % comprenaient vraiment l'information ; maintenant, c'est jusqu'à 85 %. Beaucoup mentionnent même que c'est plus clair que d'écouter un guide humain.
Les visites guidées traditionnelles reposent fortement sur le son, et l'espace perturbe souvent cela. Sur les sites extérieurs, si les touristes s'éparpillent légèrement, ceux qui sont à l'arrière n'entendent rien du tout. Dans les galeries, lorsque vous passez à une autre section, l'explication s'arrête brusquement, vous devez rassembler tout le monde à nouveau pour recommencer, ce qui fait perdre un temps considérable.
Le système de guide de groupe de Yingmi résout cela. Il utilise la technologie anti-interférence 4GFSK et peut transmettre de l'audio jusqu'à 200 mètres. Prenons l'exemple du lac Tianmu dans le Jiangsu : lorsqu'un guide y mène une équipe, même si les visiteurs se dispersent dans un rayon de 200 mètres, tout le monde entend clairement. Pas besoin de se regrouper autour du guide comme un groupe serré. Le système de guide de zone multicanal MC200 est encore plus prévenant, il résout le problème de "l'interruption audio lors du déplacement de sections". Au musée de Suzhou, lorsque les invités passent de la zone "Trésors anciens du Jiangsu" à la section "Calligraphie et peinture Ming-Qing", le système passe automatiquement à la narration de la nouvelle zone. Pas de pauses, pas d'attente pour que le guide réinitialise le gadget.
Une usine automobile allemande a déjà été confrontée à des défis avec les outils de guide standard. L'atelier était bruyant et vaste : si les clients se tenaient même à une courte distance du guide, ils manquaient tous les détails du produit. Puis ils sont passés au dispositif de guide de groupe 008A de Yingmi. Ses filtres de réduction numérique du bruit intégrés au SOC éliminent le vacarme de l'usine, et le signal atteint 280 mètres. Les clients peuvent s'approcher de la chaîne de montage et capter chaque mot. Leur productivité de la visite a augmenté de 60 %. Le responsable de l'accueil de l'usine a remarqué : "Avant, les clients devaient coller au guide comme de la colle, de peur de manquer quelque chose. Maintenant, ils peuvent se promener librement dans la chaîne, c'est une expérience complètement différente."
![]()
Les explications traditionnelles sont généralement "le guide parle, les touristes écoutent". Les voyageurs se contentent de rester là à absorber des données, et c'est tellement monotone, aucune participation du tout. Mais les appareils de guide Yingmi utilisent "l'interaction multi-sensorielle" : ils transforment les touristes de "simples auditeurs" en "participants actifs". Touchez quelque chose, examinez quelque chose, et vous faites partie de la rencontre. C'est alors que le plaisir commence vraiment.
Le système de guide à écran intelligent Z1 de Yingmi est un exemple fantastique. Lorsqu'une grande marque de vêtements de sport a lancé un nouveau produit en Allemagne, elle a placé un appareil connecté à côté de la vitrine des chaussures. Lorsque quelqu'un prend une chaussure, l'outil de guide diffuse une vidéo sur l'inspiration du design, et des lumières tracent les contours de la chaussure, vos yeux, vos oreilles et vos mains participent tous. Si vous êtes curieux au sujet du matériau de la chaussure, appuyez simplement sur le bouton "Informations sur le matériau" de l'appareil, et vous recevrez une ventilation complète de la technologie du tissu. Cela a transformé les discussions ennuyeuses sur les produits en une "mini chasse au trésor". Les clients sont restés en moyenne 1,5 heure de plus, et le taux de commande était supérieur de 35 % à celui du lancement précédent.
Au musée des sciences et technologies d'Anhui, les appareils de guide tactiles de Yingmi ont même enthousiasmé les enfants à propos de la science. Des cartes NFC sont placées à côté des expositions, tapez le gadget de guide sur la carte, et vous recevez des faits scientifiques amusants. Lorsque l'on discute des "principes électromagnétiques", l'appareil produit même un léger bourdonnement de courant, avec une petite animation sur l'écran. Les enfants apprennent en jouant, sans aucun ennui. Les parents ont noté : "C'est bien mieux que de leur faire simplement lire du texte. Ils se souviennent réellement de ce qu'ils apprennent." Cette "exploration active" transforme les explications de "simplement fournir des données" en "engager vos sens".
Ces concepts qui brisent les limites sensorielles ne sont pas que des essais en laboratoire, ils sont déjà déployés dans plus de 20 pays. L'équipe gérant une ville antique en Espagne a initialement utilisé les appareils de guide en libre-service de Yingmi simplement pour résoudre le problème des "guides multilingues coûteux". Mais ils ont reçu une agréable surprise : les visiteurs n'ont pas seulement compris les narrations, ils ont partagé leur expérience sur les réseaux sociaux. La réputation internationale de la ville a grimpé en flèche.
Un musée archéologique hongrois a également commencé à utiliser le système de zone MC200. Désormais, lorsque les invités se déplacent entre les sections, la narration ne s'interrompt jamais. Les plaintes ont diminué de 70 %, et le personnel n'a plus besoin de régler les gadgets toute la journée, il peut se concentrer sur l'assistance aux visiteurs.
Le meilleur aspect pour les clients internationaux ? Les appareils de Yingmi sont certifiés, et le service est robuste. Tous les produits sont certifiés CE et RoHS de l'UE, pas de soucis de violation des réglementations en Europe ou en Asie du Sud-Est. Si un appareil tombe en panne, la hotline mondiale 24 heures sur 24 et les boutiques après-vente locales répondent dans les 48 heures. Un site pittoresque indonésien a eu un appareil en panne soudainement pendant la haute saison, ils étaient alarmés. L'équipe technique de Huima a envoyé une unité de rechange le jour même, ils n'ont donc pas manqué un seul groupe. Le responsable du site a déclaré : "Choisir le bon appareil de guide ne fait pas que satisfaire les visiteurs, cela nous évite tellement de problèmes. Absolument valable."
Les appareils de guide Yingmi ne sont plus de simples amplificateurs sonores obsolètes. Ce sont des "centres d'expérience" qui démantèlent les barrières sensorielles. La langue ne bloque plus la culture ; l'espace ne confine pas l'exploration ; l'interaction n'est pas unilatérale. Pour les clients internationaux, choisir l'appareil Yingmi approprié, c'est comme ouvrir une porte, une porte qui permet aux touristes de véritablement découvrir la culture et les produits, et non pas simplement de les regarder. Cela rend les visiteurs plus heureux, et cela permet à leur site pittoresque ou à leur salle d'exposition de se démarquer.
Huima Technology fabrique des appareils de guide depuis 16 ans. Chaque mise à niveau tourne autour de "briser les limites sensorielles". Lorsqu'un outil de guide permet aux touristes de "comprendre, voir clairement, toucher et se sentir véritablement impliqués, voyager et visiter ne se résument pas à "cocher des cases". Ils deviennent agréables et enrichissants. C'est la valeur authentique des outils de guide Yingmi, et la nouvelle possibilité qu'ils offrent aux clients du monde entier.
FAQ :
Quelle est la portée maximale du système de guide de groupe ?
Le système de guide de groupe peut transmettre un son clair jusqu'à 200 mètres en espaces ouverts, certains modèles industriels atteignant jusqu'à 280 mètres.
Combien de langues sont prises en charge par les appareils de guide en libre-service ?
Le système est préchargé avec huit langues principales (par exemple, anglais, français, espagnol). Des langues personnalisées comme l'arabe ou le russe peuvent être ajoutées sur demande.
Un support technique est-il disponible si nous rencontrons des problèmes ?
Oui, une hotline internationale 24 heures sur 24 et des services après-vente locaux sont disponibles, visant à résoudre les problèmes ou à fournir des remplacements dans les 48 heures.
Imaginez un voyageur espagnol explorant le musée du Henan en Chine pour la toute première fois. Il a regardé les traductions anglaises inégales sur les étiquettes d'exposition, fronçant les sourcils et plissant les yeux pendant ce qui lui a semblé une éternité, toujours complètement perplexe quant à l'histoire derrière l'artefact. Ce n'est que lorsqu'un membre de l'équipe lui a tendu un gadget de guide Yingmi : il a appuyé sur un interrupteur, et sa narration en espagnol natif a commencé clairement, accompagnée d'une vidéo vibrante de la restauration de l'artefact jouant directement sur l'écran. Finalement, il a saisi l'importance de ce trésor ancien.
Autre scénario : Un client allemand a exploré le hall d'exposition de Huawei à Shenzhen. Il a tendu la main pour interagir avec un nouveau téléphone dans la vitrine, et l'outil de guide Yingmi a immédiatement éclairé l'emplacement, démontrant même ces détails subtils et faciles à manquer dans la conception du produit. Ce ne sont pas des fantasmes futuristes ; ce sont de véritables rencontres fraîches que les appareils de guide Yingmi offrent aux touristes du monde entier, maintenant qu'ils ont dépassé les anciennes restrictions sensorielles.
De nombreux administrateurs dans des lieux pittoresques internationaux, des galeries et des espaces événementiels d'entreprise ont rencontré ce défi identique : les excursions guidées conventionnelles sont constamment confrontées à des "obstacles sensoriels". Les différences linguistiques empêchent la culture de résonner véritablement dans le cœur des visiteurs ; un son peu clair limite leur champ d'exploration ; et les narrations ne sont que le guide qui parle, sans aucune interaction engageante. Mais les outils de guide Yingmi, de Huima Technology, sont distincts. Ils démantèlent ces barrières de trois perspectives : la langue, l'espace et l'engagement. Ils intègrent "écouter, regarder, toucher, sentir" en un seul, permettant aux touristes du monde entier de véritablement "s'immerger" dans les récits derrière chaque lieu et chaque exposition.
Pour les touristes internationaux, la langue est certainement le défi initial lorsqu'ils découvrent une nouvelle destination. Auparavant, si vous engagiez un guide humain, la plupart ne comprenaient qu'une ou deux langues. Si vous parliez quelque chose comme l'arabe ou le russe, vous ne faisiez essentiellement que "naviguer", sans aucun moyen de saisir les détails authentiques. Les outils de guide standard étaient encore pires : les traductions étaient monotones et manquaient de la subtilité culturelle cachée dans les artefacts.
Mais les outils de guide Yingmi effectuent une "adaptation multilingue profonde". Leur système en libre-service comprend huit langues : anglais, français, espagnol, japonais, coréen, couvrant la majorité des principaux marchés touristiques mondiaux. Et si un client a besoin de quelque chose de spécifique, comme l'arabe ou le russe, il peut obtenir une version personnalisée. La meilleure partie ? Les narrations ne sont pas simplement "copiées d'un dictionnaire". Elles sont affinées pour correspondre à l'arrière-plan culturel du voyageur. Par exemple, lorsqu'ils informent les visiteurs européens sur la flûte en os de Jiahu, ils pourraient ajouter : "La tessiture de cette flûte ressemble à la lyre grecque antique que vous pourriez reconnaître." Lorsqu'ils présentent le temple Meizhou Mazu aux invités d'Asie du Sud-Est, ils le relient aux traditions locales des divinités marines qu'ils connaissent.
Après que le musée du Henan a commencé à utiliser ce système, les visiteurs du monde entier ont finalement compris les histoires derrière les artefacts. Avant, seuls 30 % comprenaient vraiment l'information ; maintenant, c'est jusqu'à 85 %. Beaucoup mentionnent même que c'est plus clair que d'écouter un guide humain.
Les visites guidées traditionnelles reposent fortement sur le son, et l'espace perturbe souvent cela. Sur les sites extérieurs, si les touristes s'éparpillent légèrement, ceux qui sont à l'arrière n'entendent rien du tout. Dans les galeries, lorsque vous passez à une autre section, l'explication s'arrête brusquement, vous devez rassembler tout le monde à nouveau pour recommencer, ce qui fait perdre un temps considérable.
Le système de guide de groupe de Yingmi résout cela. Il utilise la technologie anti-interférence 4GFSK et peut transmettre de l'audio jusqu'à 200 mètres. Prenons l'exemple du lac Tianmu dans le Jiangsu : lorsqu'un guide y mène une équipe, même si les visiteurs se dispersent dans un rayon de 200 mètres, tout le monde entend clairement. Pas besoin de se regrouper autour du guide comme un groupe serré. Le système de guide de zone multicanal MC200 est encore plus prévenant, il résout le problème de "l'interruption audio lors du déplacement de sections". Au musée de Suzhou, lorsque les invités passent de la zone "Trésors anciens du Jiangsu" à la section "Calligraphie et peinture Ming-Qing", le système passe automatiquement à la narration de la nouvelle zone. Pas de pauses, pas d'attente pour que le guide réinitialise le gadget.
Une usine automobile allemande a déjà été confrontée à des défis avec les outils de guide standard. L'atelier était bruyant et vaste : si les clients se tenaient même à une courte distance du guide, ils manquaient tous les détails du produit. Puis ils sont passés au dispositif de guide de groupe 008A de Yingmi. Ses filtres de réduction numérique du bruit intégrés au SOC éliminent le vacarme de l'usine, et le signal atteint 280 mètres. Les clients peuvent s'approcher de la chaîne de montage et capter chaque mot. Leur productivité de la visite a augmenté de 60 %. Le responsable de l'accueil de l'usine a remarqué : "Avant, les clients devaient coller au guide comme de la colle, de peur de manquer quelque chose. Maintenant, ils peuvent se promener librement dans la chaîne, c'est une expérience complètement différente."
![]()
Les explications traditionnelles sont généralement "le guide parle, les touristes écoutent". Les voyageurs se contentent de rester là à absorber des données, et c'est tellement monotone, aucune participation du tout. Mais les appareils de guide Yingmi utilisent "l'interaction multi-sensorielle" : ils transforment les touristes de "simples auditeurs" en "participants actifs". Touchez quelque chose, examinez quelque chose, et vous faites partie de la rencontre. C'est alors que le plaisir commence vraiment.
Le système de guide à écran intelligent Z1 de Yingmi est un exemple fantastique. Lorsqu'une grande marque de vêtements de sport a lancé un nouveau produit en Allemagne, elle a placé un appareil connecté à côté de la vitrine des chaussures. Lorsque quelqu'un prend une chaussure, l'outil de guide diffuse une vidéo sur l'inspiration du design, et des lumières tracent les contours de la chaussure, vos yeux, vos oreilles et vos mains participent tous. Si vous êtes curieux au sujet du matériau de la chaussure, appuyez simplement sur le bouton "Informations sur le matériau" de l'appareil, et vous recevrez une ventilation complète de la technologie du tissu. Cela a transformé les discussions ennuyeuses sur les produits en une "mini chasse au trésor". Les clients sont restés en moyenne 1,5 heure de plus, et le taux de commande était supérieur de 35 % à celui du lancement précédent.
Au musée des sciences et technologies d'Anhui, les appareils de guide tactiles de Yingmi ont même enthousiasmé les enfants à propos de la science. Des cartes NFC sont placées à côté des expositions, tapez le gadget de guide sur la carte, et vous recevez des faits scientifiques amusants. Lorsque l'on discute des "principes électromagnétiques", l'appareil produit même un léger bourdonnement de courant, avec une petite animation sur l'écran. Les enfants apprennent en jouant, sans aucun ennui. Les parents ont noté : "C'est bien mieux que de leur faire simplement lire du texte. Ils se souviennent réellement de ce qu'ils apprennent." Cette "exploration active" transforme les explications de "simplement fournir des données" en "engager vos sens".
Ces concepts qui brisent les limites sensorielles ne sont pas que des essais en laboratoire, ils sont déjà déployés dans plus de 20 pays. L'équipe gérant une ville antique en Espagne a initialement utilisé les appareils de guide en libre-service de Yingmi simplement pour résoudre le problème des "guides multilingues coûteux". Mais ils ont reçu une agréable surprise : les visiteurs n'ont pas seulement compris les narrations, ils ont partagé leur expérience sur les réseaux sociaux. La réputation internationale de la ville a grimpé en flèche.
Un musée archéologique hongrois a également commencé à utiliser le système de zone MC200. Désormais, lorsque les invités se déplacent entre les sections, la narration ne s'interrompt jamais. Les plaintes ont diminué de 70 %, et le personnel n'a plus besoin de régler les gadgets toute la journée, il peut se concentrer sur l'assistance aux visiteurs.
Le meilleur aspect pour les clients internationaux ? Les appareils de Yingmi sont certifiés, et le service est robuste. Tous les produits sont certifiés CE et RoHS de l'UE, pas de soucis de violation des réglementations en Europe ou en Asie du Sud-Est. Si un appareil tombe en panne, la hotline mondiale 24 heures sur 24 et les boutiques après-vente locales répondent dans les 48 heures. Un site pittoresque indonésien a eu un appareil en panne soudainement pendant la haute saison, ils étaient alarmés. L'équipe technique de Huima a envoyé une unité de rechange le jour même, ils n'ont donc pas manqué un seul groupe. Le responsable du site a déclaré : "Choisir le bon appareil de guide ne fait pas que satisfaire les visiteurs, cela nous évite tellement de problèmes. Absolument valable."
Les appareils de guide Yingmi ne sont plus de simples amplificateurs sonores obsolètes. Ce sont des "centres d'expérience" qui démantèlent les barrières sensorielles. La langue ne bloque plus la culture ; l'espace ne confine pas l'exploration ; l'interaction n'est pas unilatérale. Pour les clients internationaux, choisir l'appareil Yingmi approprié, c'est comme ouvrir une porte, une porte qui permet aux touristes de véritablement découvrir la culture et les produits, et non pas simplement de les regarder. Cela rend les visiteurs plus heureux, et cela permet à leur site pittoresque ou à leur salle d'exposition de se démarquer.
Huima Technology fabrique des appareils de guide depuis 16 ans. Chaque mise à niveau tourne autour de "briser les limites sensorielles". Lorsqu'un outil de guide permet aux touristes de "comprendre, voir clairement, toucher et se sentir véritablement impliqués, voyager et visiter ne se résument pas à "cocher des cases". Ils deviennent agréables et enrichissants. C'est la valeur authentique des outils de guide Yingmi, et la nouvelle possibilité qu'ils offrent aux clients du monde entier.
FAQ :
Quelle est la portée maximale du système de guide de groupe ?
Le système de guide de groupe peut transmettre un son clair jusqu'à 200 mètres en espaces ouverts, certains modèles industriels atteignant jusqu'à 280 mètres.
Combien de langues sont prises en charge par les appareils de guide en libre-service ?
Le système est préchargé avec huit langues principales (par exemple, anglais, français, espagnol). Des langues personnalisées comme l'arabe ou le russe peuvent être ajoutées sur demande.
Un support technique est-il disponible si nous rencontrons des problèmes ?
Oui, une hotline internationale 24 heures sur 24 et des services après-vente locaux sont disponibles, visant à résoudre les problèmes ou à fournir des remplacements dans les 48 heures.